第157章(1 / 2)
作者有话要说:
感谢vi-惘途的地雷
其实对于英国人来说,孔雀不是什么好鸟来着,原福这里是在善意的讽刺
aster dear可以解释成亲爱的老师,也可以解释成亲爱的主人,后一句在感情里是一种比较浪漫的说法,我的外教偶尔会用来称呼他的女朋友,如有不适请见谅,我就是觉得很苏!
好了,感情线底下必有小剧场!
小剧场
卷福(严肃jpg):你愿不愿意当我的女朋友
原福(凝重jpg)(我猜你喝了假酒jpg)
卷福(突然开屏jpg):你不回答我就当做是了
原福(惊恐jpg):不、我不是、我没有……
次日一早,李明夜在吃过了鲁卡斯尔太太准备的西红柿、香肠和鸡蛋之
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)